?

Log in

No account? Create an account

anna etc

сент. 21, 2012 | 12:33 pm

По поводу "Анны Карениной". Уже несколько недель я злобно недоумеваю, читая восторженную критику в английских газетках. Вот, мол, она, настоящая любовь а ля рюс, Россия до Путина, вот она, настоящая русская душа, не испорченная большевистскими расстрелами и очередями за маслом! Читаешь иные газеты и думаешь: ну неужели они такие идиоты? Они что, не читали книжку? Или читали, пролистывая все, что про Левина? Может быть, в английском переводе все упростили? А потом я увидела, кто играет Вронского. И это уже не смешно.



И вот наконец-то появился объективный текст, в газете "Дейли Мейл", of all newspapers.

"And in that same moment we’ve got a fair idea that trouble of a rather different kind has already arrived. Because this blond, becoiffed aristocrat looks, er, a bit silly, - пишет газета. - The result is a flawed masterpiece..."

За пошлой театральной постановкой и ужимками тощенькой Кири Найтли есть только пустота, которую не смогли спасти даже вменяемые персонажи - Левин (какой-то забавный актер, похожий на рыжего лося, никогда его видала), Каренин (неожиданно - Джуд Ло) и прекрасный Стива (сам по себе типичный английский персонаж). Все остальное вызывает только откровенное раздражение. В фильме нет даже намека на ту фиктивную русскую сказку, трагичную, очень серьезную и не существующую в России, которую так здорово передал, например, фильм "Евгений Онегин".

Ссылка | Оставить комментарий {5} |

flood

сент. 12, 2012 | 11:30 pm

В "Курзоне" в Блюмсбери показывали "Зеркало" Тарковского, и поэтому не сходить было невозможно. Собрались и пошли посмотреть. Зал битком набит англоязычной публикой. Организаторы зачитали речь перед показом, из которой можно было понять, что они пребывают в состоянии перманентного восторга от этой картины. Однако они предупредили публику, что кино понять практически невозможно, поэтому нужно расслабиться и принять его как экзистенциальный факт. В последний раз я видела "Зеркало" лет 12 назад. В юношестве фильм произвел на меня глубокое впечатление. Вчера же я шла с несколько тягостным чувством, потому что никогда не получается уловить в искусстве то, что некогда потрясло молодую голову. Как правило от этого наступает раздражение и всякие противные мысли о том, что вот, мол, посмотрите, как годы из некогда горячей головы сделали циничную и занудную особу. Однако все было не так. Описывать не стану, потому что получится пошло. Но все, что некогда кипело, снова закипело довольно живенько, и стало ясно, что ощущения-то никуда не уходят - они просто прячутся за разумом до поры до времени. Еще было интересно узнать, что подсознательно за последние 10 лет я собрала полный саундтрек к "Зеркалу", сама этого осознавая. И еще было забавно то, что сон, который мне постоянно снится, тоже каким-то образом связан с фильмом. Меня также поразил тот факт, что жуткая сцена с петухом, от которой у меня холодеет сердце, вызвала у английской публики дикий хохот, и мне стало ясно, что они как-то по-своему все понимают - мол, посмотрите, что русские вытворяют.

Тем временем в моей квартире наступил мини-потоп. Второй за несколько месяцев. Взорвалась лампочка, и из дырки, откуда эта лампочка торчит в потолке (как это называется?), стала лить вода. Забавно. Пришел румын-электрик по имени Алан. Оказался страшный весельчак. С ним был помощник - тоже румын, но мрачноватый и не сказавший ни слова в течение всего этого эпического вечера. С помощью соседей проникли в квартиру надо мной, чтобы установить источник потопа. Румын быстро все развинтил и понял, что к чему. Мы все стояли вокруг и, размахивая руками, галдели о том, что никуда не годны стали дома 19 века. Природные катаклизмы сближают людей, и с соседями мы мило пообщались. Посмотрев на их квартиры, я же тем временем поразилась. Какой же бардак у людей. Грязь, вонь, все валяется, какие-то криво повешенные бездарные картиночки, прямо чернуха какая-то, Сонечка Мармеладова. У меня все геометрически-стерильно. Или это я OCD psycho?

Ссылка | Оставить комментарий {4} |

flat=2

сент. 7, 2012 | 10:14 pm

Драма продолжается. Не выдержав, вывесила постед-ноут желтого цвета с призывом не хлопать дверью. Сдела я это рано утром, выскочив за газетами. Далее стала следить за реакцией народа. Хлопать стали на треть меньше. То есть не особо подействовало. Теперь я понимаю, во что я ввязалась. Желание устроить скандал на лестничной площадке не уменьшилось, а, наоборот, приумножилось. Потому что моему параноидальному разуму стало казаться, что записку мою игнорируют. Бескультурные англичане, мол, продолжают наполнять мою конуру раскатами индустриального грома.

В округе много хороших пабов, и, возвращаясь домой от метро, наткнулась на старого знакомого в одном из переулков. Мы уселись в саду и стали обсуждать новости нашего беспокойного райончика. Было выпито немало белого вина, и тут прозвучала истина. "Поставь пружину на дверь, инвестируй и забудь, - посоветовал он. - Не связывайся с записками."

Поскольку наступает осень, происходят метаморфозы. Раньше сад был огорожден от внешнего мира бурным слоем растительности. Мне было интересно узнать, что лежит по ту сторону границы. Листья стали опадать, и стало видно, что там . Оказывается, там тоже сад, в который регулярно выходит старуха и делает зарядку. Она нагибается и долго находится в этом положении. Далее тянется к небу с невозмутимым видом. Почему-то вспомнилась гимнастка Латынина. Как-то раз она застукала меня, уставившуюся на нее из окна, с чайником в руках. 

Ссылка | Оставить комментарий {6} |

flat

сент. 5, 2012 | 10:06 pm

Жизнь в старом английском доме непроста и наполнена громкими звуками, потому что в старом английском доме нет звукоизоляции. Уже который день я с некоторым беспокойством думаю: стоит ли повесить в парадной вежливую записку, призывающую жильцов не хлопать дверью? Моя каморка примыкает непосредственно к выходу, и всякий раз - гром и молния.

Есть вариант забить на все, поймать сатори и поставить на дверь какое-нибудь устройство, замедляющее процесс захлопывания. Наверное, фунтов за двадцать это можно сделать. Но опять-таки, это надо организовывать. И сразу же жертве приходит в голову навязчивая мысль: а почему это я должен это делать?

Кто-то недавно вывесил у нас записку, явно написанную с состоянии аффекта, потому что важные слова были подчеркнуты два, а то и три раза. Она призывала жильцов не кидать ненужную почку на пол, как всем, конечно, хочется, а аккуратно складывать ее в ячейки.

Я с большим презрением отношусь к жильцам, которые постоянно что-то требуют. В этом есть что-то затхлое,  от одинокого и беспокойного проведения времени в пустой и холодной квартире, когда человек сидит-сидит перед телеком в тапочках, а потом вдруг вскакивает, бьет себя по лбу и с трясущимися от гнева губами составляет записку. В этом есть также что-то социально отталкивающее - вместо прямого конфликта персонаж выбирает какой-то трусливый и окольный путь.  

Ссылка | Оставить комментарий {6} |

election

мар. 4, 2012 | 01:02 am

В Лондоне политический сезон воспринимается, как фестиваль. И сатира со сцены, и пикеты возле посольства РФ, и дебаты в пабе (на сл утро никто не может припомнить, о чем таки был спор) - все это воспринимается, как игра, и именно поэтому, вероятно, так во все это интересно играть.

Больше всего из недавних событий мне понравился "Гражданин Поэт" - Киплинг меня особо задел. Подумала randomly, сидя вчера в темном зале и записывая цитаты, что не любить поэзию - это лень. Люди, громко заявляющие о нелюбви к поэзии, на самом деле -  ленивые дилетанты. Поэзия дает глубину восприятия действительности, как и музыка.

Быков очень понравился. Он, конечно, абсолютный гений. Пыталась его вывести на хоть какой-нибудь политический комментарий - но нет, отшучивается.

Публике в QEII давали шампанское и несколько обветренные канапе. И то, и другое было смолочено без проблем. Публика меня позабавила. Божена в ярко-красном платье довольно вежливо меня отшила (диктофон, настырные вопросы). Были и интересные люди. Поразило, как мало наши соотечественники знают свою литературу. Но так же поразила глубина познаний тех, кто любит поэзию и прозу.  

Ссылка | Оставить комментарий {2} |

Marie C

фев. 23, 2012 | 12:03 am

Какая-то черная полоса наступила. Сегодня в Сирии погибла корреспондент британской газеты "The Sunday Times" Мари Колвин. Взрывом ракеты, попавшей в здание временного пресс-центра в районе Баба-Амр города Хомс, были также убиты французский фоторепортер Реми Ошлик и сирийский журналист Рами аль-Сайед. По некоторым сведениям погибли также несколько местных жителей, но точной цифры я пока не видела. Они были смертельно ранены осколками снарядов во время обстрела войсками сирийского правительства . Вчера вечером, вернувшись домой с очередных посиделок, где главной темой была гибель Антони Шадида несколько дней тому назад, я, включив радио, услышала ее голос. Преодолев все трудности и опасности и наконец приехав в Хомс, она рассказала ББС по Скайпу о том, что там происходит. "Сегодня на моих глазах умер маленький ребенок. Это было ужасно. Ему всего два года и он был ранен осколком снаряда в грудь. Врач сказал, что ничего сделать нельзя. Я видела, как с каждым дыханием из маленького тела уходила жизнь, а потом он затих совсем," - сообщила она, когда ее спросили о том, что она видела в этот день. Ее голос был спокоен, но я напряглась, услышав эту беспристрастность, потому что мне показалось, что в ней была какая-то безысходность .  Колвин я близко не знала. Я познакомилась с ней в Ливии в прошлом году. Она летела из Лондона в составе группы приглашенных в Триполи журналистов из Лондона. Это было год назад примерно. Мы прилетели в Триполи и занимались каждый своей работой, проживая в болезненном, параноидальном мире гостиницы "Риксос", куда нас определили власти. Как все великие журналисты, она отличалась абсолютно спокойным и хладнокровным характером, но за этой хладнокровностью всегда было много дружелюбия и веселой, почти хулиганской любознательности. Каждое воскресенье мы обсуждали ее статьи. И, как все великие журналисты, она была вне конкуренции. 

Ссылка | Оставить комментарий {4} |

Anthony Shadid

фев. 17, 2012 | 11:58 pm

Корреспондент The New York Times, Энтони Шадид, скончался во время командировки в Сирию. Умер от приступа астмы. Он находился в Сирии без ведома властей, с повстанцами. С фотографом Тайлером Хиксом они как раз возвращались домой обратно через границу с Турцией, через горы, по стрёмным горным дорогам. Наверное, было холодно, дул ветер, и это было опасный и неприятный переход, когда оба друга знают, что работу выполнили, все хорошо, осталось только сесть и написать-отредактировать, говорить не о чем, еще часов 12 в пути, и тоска на душе. В время этого путешествия Шадида сразил приступ, спровоцированный, по всей видимости, аллергией на запах лошадей, на которых были навьючены их вещи. Лауреат двух премий "Пулитцер" за репортажи из стран Ближнего Востока. Наверное, лучший журналист, который работал в наше время в сфере международной журналистики.

У себя в уютных фейсбуках, читаемых англо-язычными коллегами, я уже разместила какие-то довольно ханжеские ссылки на особенно задевшие меня некрологи. Но хочется написать о чем-то более личном, что лучше сделаю тут, по-русски, потихоньку. Сказать, что этот человек был для меня кумиром, это не сказать ничего. А у меня никогда не было никаких кумиров, потому что глупости все это. Поэтому Шадид это отдельная история. Несмотря на свои премии, на знание языка, на явное интеллектуальное превосходство над большинством журналистов, он всегда был человечен, и эта человечность его выделяла на фоне общей массы агрессивных и довольно злых журналистов. Он был прост в общении по отношению ко всем - к любому мало-мальскому человеку, который решил с ним пообщаться, подойти после пресс-конференции, постоять в коридоре, поговорить. Он все делал с мягкой улыбкой, легко, умиротворенно, с добротой к обращавшемуся к нему человеку. При этом ничто - ни малейшие детали - не ускальзывали от него. После работы где-нибудь в поле мне как агентскому репортеру всегда было интересно, что он напишет в газету на следующий день. Как он увидел и описал то, что мы тоже видели? В любой ситуации он находил гуманизм. В тишайших закоулках он находил истории о жизни людей, быт, о том, что думает отец, о том, что делают дети, как выглядит их дом, и ему удавалось - не знаю, как - все это совместить воедино и написать так - просто, без выкрутасов, - что только самый черствый человек не смог бы почувствовать какого-то родства по отношению к этим людям. Он никогда не отдыхал - его жизнь была в постоянном созерцании мира и войны и  описании происходящего. Он был вне конкуренции, он никогда ничего не скрывал, ни над чем он работал, ни куда он ездил - в нем была какая-то наивность, которую он сам явно не понимал и не осознавал. При этом это был невротик в некотором понимании этого слова. В Ливии в прошлом году, когда мы находились в Триполи (Шадида в тот момент уже отпустили военные, которые поймали его и троих его коллег на восточном фронте и подвергли физическим истязаниям в тюрьме - опыт, о котором он также впоследствии говорил очень скромно), мне в руки попалась его книга об Ираке (как, уже не помню, кажется, дал почитать коллега Шадида из его газеты). Так вот очень хорошо помню, как поразила меня его откровенность и человечность, и эта книга мне не давала покоя. До этого я не читала его книг. Читать можно было только по ночам, вот я ночами и читала - и не спится, и что-то скребет, и вот тут такая книга. Сейчас все это вспоминаю, менее суток спустя после его смерти, и тоже не спится, и тоже что-то скребет. 

Ссылка | Оставить комментарий {7} |

flats

фев. 11, 2012 | 01:27 pm

Меня неоднократно предупреждали о злодействе real estate agents. Мол, это агрессивные акулы, с которыми интеллигентному человеку в одиночку не справиться. Однако до сих пор мне везло.  Пока попадались довольно милые персонажи. Возможно, это я на них действую угнетающим образом своей дотошностью.

Одна из этих милых девиц показывала мне тут квартиру на третьем этаже грегорианского дома. В доме четыре квартиры, в одной из них живет таксист, распределенный туда райсоветом.  Осматриваем квартиру на верхнем этаже. Про хлам мы уже говорили. Но тут был не просто хлам, а царство хлама, хлам хламов. В прихожей несколько старых великов. Грудами - книги. Одежда на полу. Ботинки на стульях. Воняет, простите, неведомым говном. На подоконниках вялые растения. Разводы на окнах. Можно снимать кино про Сонечку Мармеладову. Но из окна зато довольно приятный вид на внутренний сад. "Постарайтесь абстрагироваться и не смотреть на мебель. Посмотрите, какие потолки! Какой вид! Какой район!" - уговаривала меня девица-агент. Всякий раз мне неловко - это какое-то вторжение в чужую жизнь. Но как же уныло и гнусно живут эти люди.

Эвфемизмы, которыми оперируют риэлторы, это отдельная тема. Например: если написано "great investment", то сразу ясно, что это место, не совместимое с жизнью (мол, сами бы там не поселились).
"Neutrally decorated" - говноремонт.
"In need of refurbishment" - полный пиздец. Но хотя бы честно написали.
"Charming apartment" - с квартирой явно что-то не то, то, может, кто-то клюнет.
"Well proportioned" - не развернуться.
"In need of modernisation" - как российская экономика.
"Well presented" - загадочное выражение, что означает, непонятно. 

Ссылка | Оставить комментарий {3} |

flat

фев. 10, 2012 | 02:57 pm

О Лондоне писать неинтересно, потому что все о нем пишут, но я тут занялась квартирным вопросом и выяснила несколько интересных вещей.

Во-первых, ваша кредитная история будет считаться низкой, если вы никогда не брали денег в долг. Это парадоксально. Не и иметь долгов, как выяснилось, плохо. Аргумент "но я не люблю брать денег в долг! я все сам!" не прокатывает, т.к.  на это отвечают так: "А что сейчас вас приперло?"   

Очень странно ходить смотреть квартиры. Пришла к интересному выводу. Люди живут хаотично и в полном хламе. Все валяется на полу. Шкафы раскрыты. Из них вываливается мятая одежда. Чашки в раковине. Покосившиеся картины. Скомканные газеты в углу, неровной стопкой, растущей с 2008 года. Среди хлама - айпады и айфоны. Если повезет, то на подоконнике будет сидеть кот и поглядывать на все это с полным презрением. Вообще, у людей слишком много вещей. Я не знаю, откуда они их берут. 

Ссылка | Оставить комментарий {16} |

snow

фев. 9, 2012 | 12:03 am

Всякий раз, когда в Лондоне выпадает снег, у людей возникают экзистенциальные мысли. На днях нашу улицу замело (то есть припорошило, ну сантиметров пять). Соседи выходили на крыльцо и в оцепенении смотрели на новый мир. В этот момент они, вероятно, думали о том, как мало они ценят свою стерильную английскую повседневность, свободную от снега и прочих раздражителей, присущих хаотичной жизни континента. Снег - это что-то непонятное и неподконтрольное. Несколько моих знакомых отказались ехать на работу, остались работать дома. Кто-то отменил встречу, заявив, что на улицу слишком холодно выходить. Аэропорт частично закрылся. Онлайнг-магазины с доставкой на дом закрылись. Газеты не принесли. Напротив местного паба, куда мы пошли после работы, в меня попали снежком. Пьяной молодежи снег не помеха. Среди русского же населения  принято в эти дни ходить в пальто нараспашку и всячески демонстрировать. Мол, разве это снег? Да я вам покажу снег! Посмотрите на этих англичан.
Две культуры смотрят друг на друга в недоумении. 


Ссылка | Оставить комментарий {5} |